Traduction
Le texte original est traduit dans la langue choisie en l’âme et conscience des traducteurs.
Longueur des lignes
La LangWitch facture les traductions par ligne standard (52 frappes – espaces compris). Le prix de la ligne dépend du groupe linguistique. Les mandats de traduction pour lesquels l’allemand n’est ni la langue source ni la langue cible sont facturés avec un supplément de 20%.
Base de calcul
Texte traduit – Les lignes standard sont comptées électroniquement.
Grosses commandes
Demandez une offre gratuite.
Traductions sur place
Prix après accord
Date de livraison
Les traductions sont livrées par la LangWitch au tarif normal au plus tôt trois jours ouvrables après entrée. Les mandats exprès ou à effectuer pendant le week-end / les jours fériés supportent un supplément de 50%.
Réalisation / Livraison
Au choix sous forme d’imprimés par voie postale ou par fax, sur disquette ou par e-mail.
Légalisation
Nous légalisons ou super-légalisons (Apostille) vos traductions sur demande. Sont facturés pour cela les frais de notaire correspondants ainsi que nos frais.
Relecture / Copy-Editing
La relecture et le Copy-Editing de textes non traduits ou non réalisés par LangWitch sont facturés à l’heure.
Rédaction de textes
Les travaux de rédactions sont facturés au coût effectif.
Affranchissement / Frais d’envoi
Les frais d’affranchissement en exprès et les services de courses sont refacturés au prix coûtant.
Conditions de paiement
Net après réception du texte travaillé / de la facture ou par carte American Express dans le cadre des offres Business Saving Partner
|